ГлавнаяБиографияХронологияШедеврыГалереяСтиль и техникаГостеваяМузейНовости
Франсиско де Гойя
(1746 - 1828)
Творчество Франсиско Гойи многообразно и охватывает самые разные жанры. Однако ничто так не поражает воображение зрителя, как мрачные, тревожные, навечно западающие в память «Черные картины», написанные художником на закате жизни.
Поиск

14

окружению, о таких людях характерологи и особенно психиатры говорят: "синтонный" человек. Этому вполне соответствует и его внешний облик.

И все же, когда мы говорим, что в картонах возникает истинный Гойя, хорошо было бы условиться, что конкретно мы имеем в виду. Превратное толкование образа нашего художника оказалось результатом грубейшей ошибки, допущенной при оценке этого, действительно начального, этапа творчества Гойи. К счастью, наши ученые давно исправили эту ошибку. Я имею в виду сюжеты гобеленов. Часть из них целиком или частично разрабатывает испанскую народную тематику. По причине совершенно непростительного невежества считается, что своим народным характером они обязаны самому Гойе. Тогда-то и родилась легенда о Гойе, увлеченном всем народным, Гойе, чья жизнь прошла среди гуляк и веселых девиц, тореро и хвастливых драчунов. Сейчас мы знаем, что обращение Гойи к национальным обычаям объясняется прежде всего желанием заказчиков, нередко подсказывавших художнику сюжеты отдельных картин. В тех исключительных случаях, когда это было не так, Гойя не забывал указать о том в прилагаемом письме: "Придумано мною".

Предполагаемая "народность" Гойи объясняется несколькими обстоятельствами. Во-первых, с начала XVIII века придворные художники-иностранцы — Уасс, Парет, сыновья Тьеполо — постоянно обращаются к народной теме. Во-вторых, в то время это происходило во всей Европе. В-третьих, тема эта начиная с последней трети XVI века становится одним из важнейших направлений европейской живописи. В Италии ее бурное рождение связано с Караваджо. Его творчество оказало влияние на становление самого Веласкеса. Словом, ничего необычного в том, чтобы писать сценки из народной жизни в 1775 году, не было. Но есть еще и четвертое, более важное, обстоятельство: XVIII век породил в Испании явление необычайно странное и нигде больше не встречающееся. Восторженное увлечение народными нравами и обычаями — уже не в живописи, а в повседневной жизни — охватило высшие круги общества. К любопытству и сочувствующей симпатии, которые питали и поддерживали этот интерес повсюду, в Испании добавилась невероятная одержимость, мы обозначим ее "плебеизм". Я тщательно выбирал слово. Это лингвистический термин, имеющий узкое и конкретное значение. Речь идет о следующем: в языке часто встречаются две формы одного и того же слова или два слова, имеющие одно значение; одно из них имеет книжное происхождение, другое - просторечное. Языковая тенденция, заключающаяся в том, что предпочтение отдается не книжному или литературному слову, а просторечному, обозначается в лингвистике термином "плебеизм". Умеренное проявление этой тенденции в любом языке не только естественно, но и полезно, она питает язык, делает его более сочным и колоритным, избавляя от излишней сухости и парадности.
 
Благодарим:
Гойя Франсиско Хосе - о знаменитом испанском живописце
e-mail: info@goia.ru
ArtNow.ru
Облако интересных статей:
ГлавнаяГостевая книгаКарта сайтаКонтактыГалерея